Search results

View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • = Workflow = * translation ...
    1 KB (188 words) - 22:04, 19 December 2010
  • ...the KDE l10n team, also the catalogs for the Marble software. To help with translation you would get in contact with the team for the locale you would like to hel The general workflow for larger set of translations would be like this (by example of German, re ...
    7 KB (1,143 words) - 17:54, 23 November 2016
  • This page aims to specify a tool to help translation team management. ...or work on currently relevant branch (for teams that do not use the Summit Workflow) ...
    3 KB (529 words) - 21:48, 13 April 2013
  • ...lize is used to translate many KDE applications. By using a glossary, the translation process can be made more consistent and faster. The aim of the project is '''Expected results:''' An improved translation workflow ...
    4 KB (712 words) - 10:48, 23 April 2024
  • {{ FeatureDone | Create cmake functions to simplify translation integration. https://git.reviewboard.kde.org/r/117804/ https://git.reviewbo {{ FeatureDone | Integrate translation compilation code (depends on support for multiple .po and .docbook files) | ...
    5 KB (592 words) - 13:14, 13 May 2014
  • ...about KDE's translation process, please see the [[Get_Involved/translation|translation wiki page]]. ...ranslation to the Git repository'''. Only upload the original. The correct workflow for '''translated SRT files''' is to send them to the maintainer of the la ...
    9 KB (1,470 words) - 16:17, 11 November 2023
  • '''11:00-12:00''' Translation workflow and quality check tools ...
    2 KB (315 words) - 21:26, 19 March 2011
  • All software projects also require design, documentation, marketing and translation. If you are interested in these tasks, you can learn about both the project ...(besides the skeleton that gives us already an English language course) a translation of one other language. ...
    10 KB (1,558 words) - 03:20, 6 August 2021
  • == File-based Workflow == ...ile-based workflow which is different from what compilers do: They work on translation units and a given file is not necessarily compiling standalone. We will nee ...
    6 KB (1,053 words) - 10:38, 11 March 2016
  • ...l to the user. Due to your intimite knowledge of process and the designed workflow will ensure you, as a user, will not make many beginners mistakes. Always ...e put on screen are translated before they are shown by using per-language translation files. ...
    3 KB (538 words) - 15:26, 20 March 2016
  • *Driver-dependent areas, e.g. correctness of translation of high-level data definitions to any driver that supports given feature. B Proposed workflow for given existing class includes initial test plan, initial set of tests a ...
    3 KB (499 words) - 08:54, 23 June 2015
  • * The data files in json format and translation files available in multiple formats. The proposed OpenCodes workflow is: ...
    9 KB (1,395 words) - 13:20, 6 July 2014
  • * Provide a workflow that is efficient enough to work on long projects {{Special:Prefixindex/{{{1|{{#if: {{#translation:}}|{{BASEPAGENAMEE}}|{{FULLPAGENAMEE}} }}}}}/ ...
    12 KB (1,686 words) - 16:16, 21 April 2020
  • {{FeatureDone|Active community|Is there, see successful interaction with e.g. translation/VDG team}} {{FeatureDone|Manifesto compliance|Project is active with normal workflow since months this is done}} ...
    3 KB (396 words) - 18:38, 14 July 2018
  • * [[Kubuntu/Translation]] ...o follow a test script, just keep your eyes open as you follow your normal workflow, and if you see something that looks wrong to you, maybe it is a bug. If yo ...
    5 KB (735 words) - 14:15, 7 July 2023
  • translation of KIO URLs to their local path equivalents. Our development workflow is that I have a fork of the KIOFuse repo, and changes are done on branches ...
    5 KB (775 words) - 18:00, 26 August 2019
  • ...vironment where trust is put on the users' capacity to best define her own workflow and preferences. ...org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc kde-i18n-doc] mailing list to update the translation branches. ...
    6 KB (872 words) - 09:52, 26 July 2017
  • **Run the script from Amarok to push back translation info to svn * The workflow of branches and rules for commits will be discussed on the ML. ...
    4 KB (569 words) - 17:59, 6 December 2010
  • ...vironment where trust is put on the users' capacity to best define her own workflow and preferences. ...org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc kde-i18n-doc] mailing list to update the translation branches. ...
    6 KB (904 words) - 16:18, 4 April 2024
  • '''Project type:''' Coding / Web Development / Promo / Translation '''Project type:''' Coding / Web Development / Promo / Translation ...
    13 KB (2,064 words) - 10:24, 27 October 2020
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)