< Marble Map Translation Requirements Universal offline usage deployment In the basic Marble package we want to provide a default set of placemarks for offline usage (e.g. 20000 locations). Placemark names should be available as part of the package. The problem is that we can't include all translations (>100) for all cities in a single package. However for deployment we'd like to have a single package that allows for universal usage and ease of deployment. So we'd like to have an id and two names stored as part of the basic package: The english name of the city: e.g. "Munich", "Shanghai", "Malaga") The native name in the native representation that is used inside the country that the city is located in: "München", "上海", "Málaga". Retrieved from "https://community.kde.org/index.php?title=Marble/MapTranslation&oldid=74440" This page was last edited on 21 October 2016, at 08:05. Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.