RU/Глоссарии KDE: Difference between revisions

From KDE Community Wiki
< RU
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 49: Line 49:
|-
|-
| environment variable || переменная среды ||  
| environment variable || переменная среды ||  
|-
| fingerprint || отпечаток || [http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01226.html 1]
|-
|-
| private key, secret key || закрытый ключ ||
| private key, secret key || закрытый ключ ||
Line 72: Line 70:
| directory || каталог || Объект в файловой системе.
| directory || каталог || Объект в файловой системе.
|-
|-
| settings, options, ... || параметры || Не "настройки"! [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2002-April/008734.html 1], [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-July/015281.html 2], [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-July/015291.html 3]
| settings, options, ... || параметры || Не "настройки"! [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2002-April/008734.html 1], [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-July/015281.html 2], [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-July/015291.html 3], [https://www.mail-archive.com/kde-russian%40lists.kde.ru/msg06277.html 4]
|-
|-
| host || хост || [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-January/014524.html 1], [https://bugzilla.altlinux.org/show_bug.cgi?id=12445 2], [http://engcom.org.ru/index.php?word=host 3]
| host || хост || [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2010-January/014524.html 1], [https://bugzilla.altlinux.org/show_bug.cgi?id=12445 2], [http://engcom.org.ru/index.php?word=host 3]
Line 91: Line 89:
|-
|-
| Mime; Mimetype || тип MIME ||
| Mime; Mimetype || тип MIME ||
|-
| key direction || направление ключа || В VPN: 0/сервер или 1/клиент.
|-
| column || столбец [таблицы]; колонка [текста на странице] || [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2012-January/017263.html 1]
|-
| Audio CD || Audio CD || [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2009-October/013779.html 1]
|}
|}


== Nepomuk ==
== Nepomuk/Baloo ==
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1" style="border-collapse: collapse; margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid;"
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1" style="border-collapse: collapse; margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid;"
|-
|-
Line 169: Line 173:
| View || &Вид ||  
| View || &Вид ||  
|-
|-
| Tools || С&ервис ||  
| Tools || С&ервис || [https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2013-October/018063.html 1]
|-
|-
| Settings || &Настройка ||  
| Settings || &Настройка ||  
Line 203: Line 207:
* [[RU/Глоссарии_KDE/Amarok | Amarok]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Amarok | Amarok]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Calligra | Calligra]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Calligra | Calligra]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Cantor | Cantor]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/DigiKam | DigiKam]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/DigiKam | DigiKam]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Dolphin | Dolphin]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Dolphin | Dolphin]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/GCompris | GCompris]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/JuK | JuK]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kaffeine | Kaffeine]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kaffeine | Kaffeine]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KCM_Touchpad | KCM Touchpad]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KCM_Touchpad | KCM Touchpad]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Connect | KDE Connect]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Connect | KDE Connect]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Games | KDE Games]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Games | KDE Games]] (palapeli, kgoldrunner, ...)
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Partition_Manager | KDE Partition Manager]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDE_Partition_Manager | KDE Partition Manager]] (partitionmanager.po, kpmcore.po)
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kdenlive | Kdenlive]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kdenlive | Kdenlive]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDEPIM | KDEPIM]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDEPIM | KDEPIM]] (kmail, korganizer, ...)
** [[RU/Глоссарии_KDE/Kleopatra | Kleopatra]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kdesvn | Kdesvn]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDevelop | KDevelop]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KDevelop | KDevelop]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kile | Kile]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kile | Kile]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KIPI_Plugins | KIPI Plugins]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KIPI_Plugins | KIPI Plugins]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KMid | KMid]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KMid | KMid]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Konsole | Konsole]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Konversation | Konversation]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Konversation | Konversation]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kopete | Kopete]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kopete | Kopete]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KPhotoAlbum | KPhotoAlbum]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Krusader | Krusader]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Krusader | Krusader]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KStars | KStars]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KTimeTracker | KTimeTracker]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KTorrent | KTorrent]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KTorrent | KTorrent]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KTouch | KTouch]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kwave | Kwave]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Kwave | Kwave]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KXStitch | KXStitch]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/KXStitch | KXStitch]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/LabPlot | LabPlot]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Marble | Marble]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Minuet | Minuet]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Parley | Parley]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Plasma_NM | Plasma_NM]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Plasma_NM | Plasma_NM]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/RSIBreak | RSIBreak]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/RSIBreak | RSIBreak]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Skrooge_и_KMyMoney | Skrooge и KMyMoney]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Skrooge_и_KMyMoney | Skrooge и KMyMoney]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Smb4K | Smb4K]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Smb4K | Smb4K]]
* [[RU/Глоссарии_KDE/Step | Step]]
* (education)
* [[RU/Глоссарии_KDE/Перевод_названий_модулей_KCM | Перевод названий модулей KCM]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Cantor | Cantor]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/GCompris | GCompris]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Kig | Kig]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/KStars | KStars]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/KTouch | KTouch]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/LabPlot | LabPlot]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Marble | Marble]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Minuet | Minuet]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Parley | Parley]]
** [[RU/Глоссарии_KDE/Step | Step]]

Revision as of 20:37, 7 November 2019

Основной глоссарий

Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
name имя Имена в файловой системе («имя файла», «имя папки», «имя каталога [в файловой системе]»), «имя переменной», «имя пользователя», сетевые имена («имя сервера», «имя узла», «имя хоста»), «имя метки» (в системах управления версиями). 1
название употребляется в остальных случаях
indexing индексирование 1
activity комната Термин Plasma. 1 2
widget виджет Термин Plasma. 1
containment TBD Термин Plasma.
Plasma workspace рабочая среда Plasma TBD: обсудить
network interface сетевой интерфейс
account учётная запись 1
pixel пиксел 1, 2, в Википедии решено использовать написание с мягким знаком
recent files последние файлы 1, 2, 3, 4
Internet Интернет Пишется с заглавной буквы. Но: интернет-... — первая часть сложных слов, пишется через дефис
completion, autocompletion автодополнение 1
icon значок
plugin расширение, модуль 1, 2
export экспорт Используется вместо "экспортировать" в названиях кнопок, меню (для краткости) и вместо слова "экспортирование". 1
import импорт Аналогично "export"у. Заменяет "импортировать" и "импортирование".
cache кэш 1
mouse gesture росчерк 1
maximize распахнуть Используется в отношении окон. Исключения: "развернуть по горизонтали"/"развернуть по вертикали". 1
maintainer сопровождающий 1
service, daemon, daemon service служба 1
environment variable переменная среды
private key, secret key закрытый ключ
public key открытый ключ
handbook руководство пользователя
remote control дистанционное управление, пульт (дистанционного управления) 1
repository репозиторий 1
AC adapter блок питания 1
provider поставщик Social Desktop provider. 1
web browser веб-браузер 1
folder папка Объект в графическом интерфейсе. 1, 2, 3
directory каталог Объект в файловой системе.
settings, options, ... параметры Не "настройки"! 1, 2, 3, 4
host хост 1, 2, 3
history журнал список ранее выполненный действий, список выполненных поисковых запросов и т.п. 1
mount/unmount подключить/отключить 1, 2
log rotation ротация журналов 1
tiling, tiling mode мозаичный режим KWin. 1
bitrate битрейт
menubar строка меню https://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=menubar&l1=1
natural sorting естественная алфавитно-числовая сортировка в Dolphin, в digiKam
Mime; Mimetype тип MIME
key direction направление ключа В VPN: 0/сервер или 1/клиент.
column столбец [таблицы]; колонка [текста на странице] 1
Audio CD Audio CD 1

Nepomuk/Baloo

Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
rating оценка
tag метка

Режимы выключения

Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
Standby Остановка, Режим остановки

Обсуждения: 1, 2

Sleep, Suspend, Suspend to RAM Ждущий режим
Hibernate, Suspend to disk Спящий режим

Единицы измерения количества и скорости передачи информации

Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
B, byte(s) Б Байт. Сокращение "Б" используется вместо "байт" в случае отсутствия форм множественного числа.
KiB КиБ

Двоичные единицы. 1 КиБ (кибибайт) = 1024 Б; 1 МиБ (мебибайт) = 1024 КиБ; 1 ГиБ (гибибайт) = 1024 МиБ; 1 ТиБ (тебибайт) = 1024 ГиБ. 1

MiB МиБ
GiB ГиБ
TiB ТиБ
KB КБ

Десятичные единицы. 1 КБ (килобайт) = 1000 Б; 1 МБ (мегабайт) = 1000 КБ; 1 ГБ (гигабайт) = 1000 МБ; 1 ТБ (терабайт) = 1000 ГБ.

MB МБ
GB ГБ
TB ТБ
bit/s бит/с
kbit/s, kbps кбит/с
Mbit/s, Mbps Мбит/с

Названия меню в строке меню

Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
File &Файл
Edit &Правка
View &Вид
Tools С&ервис 1
Settings &Настройка
Window &Окно
Help &Справка
Zoom &Масштаб
Game &Игра
Bookmarks &Закладки
Project П&роект
Go Пере&ход 1, 2
Image &Изображение
Export &Экспорт
Format Фо&рмат
Insert Вст&авка
Session С&еанс

Специальные термины

Специальные термины для отдельных программ и пакетов собраны в тематических глоссариях: