< KDE-AR
Difference between revisions of "KDE-AR/Sprint de traducción 2009"
(35 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Sprint de traducción a realizarse el 27 de diciembre de 2009 desde las 2pm (-3 | + | Sprint de traducción al español a realizarse el 27 de diciembre de 2009 desde las 2pm (UTC -3). Para coordinar, entrar al canal [irc://irc.freenode.net/#kde-ar #kde-ar] en la red freenode de IRC. |
− | =¿Qué se puede traducir?= | + | == ¿Qué se puede traducir? == |
− | ==Techbase== | + | === Techbase === |
− | |||
− | |||
− | + | Es un wiki que contiene información técnica para desarrolladores o administradores de sistemas. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | * | + | * Enlace: http://techbase.kde.org. |
− | |||
− | + | Actividades posibles a realizar: | |
− | |||
− | + | * Traducir artículos sin empezar. | |
− | + | * Actualizar artículos traducidos pero obsoletos. | |
− | * | + | * Controlar que los enlaces sean correctos. |
− | + | Antes de traducir, leer: http://techbase.kde.org/Help:Wiki_Translation_%28es%29. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Ante cada cambio, actualizar la lista en: http://techbase.kde.org/User:Edumardo. | |
− | |||
+ | ==== Páginas a traducir ==== | ||
− | + | * completar | |
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | === Userbase === | ||
− | == | + | Es un wiki que contiene información para usuarios de KDE o entusiastas. |
− | * | + | |
− | *Antes de traducir, leer: | + | * Enlace: http://userbase.kde.org. |
− | ** | + | |
− | **[http://es.l10n.kde.org/faq.php | + | Actividades posibles a realizar: |
− | * | + | |
+ | * Traducir artículos sin empezar. | ||
+ | * Actualizar artículos traducidos pero obsoletos. | ||
+ | * Controlar que los enlaces sean correctos. | ||
+ | |||
+ | ==== Páginas a traducir ==== | ||
+ | |||
+ | * completar | ||
+ | |||
+ | === Aplicaciones === | ||
+ | |||
+ | ==== ¿Qué tenemos permiso para traducir? ==== | ||
+ | |||
+ | * Todos los kipi-plugins y kgrab. | ||
+ | ** [http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/es/extragear-graphics/ Buscar y descargar] un .po que falte traducir. | ||
+ | ** Agregar a la tabla de abajo el .po a traducir, el nick del encargado y el estado de la traducción. | ||
+ | |||
+ | * KMyMoney (si queda algo). | ||
+ | |||
+ | ==== Lista de asignaciones de traducciones ==== | ||
+ | |||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | ! style="width: 20em;" | Archivo | ||
+ | ! Traductor | ||
+ | ! Estado | ||
+ | |- | ||
+ | | desktop_extragear-graphics_kpovmodeler.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | desktop_extragear-graphics_kuickshow.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | desktop_extragear-graphics_skanlite.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kgrab.po | ||
+ | | leo_rockway | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_batchprocessimages.po | ||
+ | | faktorqm | ||
+ | | style="background-color: yellow;" | en progreso | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_calendar.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_dngconverter.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_expoblending.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_facebook.po | ||
+ | | faktorqm | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_flickrexport.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_galleryexport.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_imageviewer.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_ipodexport.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_kioexportimport.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_picasawebexport.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_printimages.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_removeredeyes.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipiplugin_smug.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | Antes de traducir, leer: | ||
+ | |||
+ | * http://es.l10n.kde.org/empezar.php. | ||
+ | * http://es.l10n.kde.org/faq.php. | ||
+ | * http://es.l10n.kde.org/normas_generales.php. | ||
+ | * Pueden ayudarse desde [http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/pt/extragear-graphics/ la traducción portuguesa], que es de buena calidad. | ||
+ | |||
+ | === Documentación === | ||
+ | |||
+ | ==== ¿Qué tenemos permiso para traducir? ==== | ||
+ | |||
+ | * Todos los kipi-plugins. | ||
+ | ** [http://l10n.kde.org/stats/doc/trunk-kde4/team/es/extragear-graphics/ Buscar y descargar] un .po que falte traducir. | ||
+ | ** Agregar a la tabla de abajo el .po a traducir, el nick del encargado y el estado de la traducción. | ||
+ | |||
+ | ==== Lista de asignaciones de traducciones ==== | ||
+ | |||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | ! style="width: 15em;" | Archivo | ||
+ | ! Traductor | ||
+ | ! Estado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_acquireimages.po | ||
+ | | juanman | ||
+ | | style="background-color: red;" | sin empezar | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_calendar.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_cdarchiving.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_galleryexport.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_printwizard.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_recompressimages.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |- | ||
+ | | kipi-plugins_renameimages.po | ||
+ | | mctpyt | ||
+ | | style="background-color: lime;" | terminado | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | Antes de traducir, leer: | ||
+ | |||
+ | * http://es.l10n.kde.org/empezar.php. | ||
+ | * http://es.l10n.kde.org/faq.php. | ||
+ | * http://es.l10n.kde.org/normas_generales.php. | ||
+ | * pueden ayudarse desde [http://l10n.kde.org/stats/doc/trunk-kde4/team/pt/extragear-graphics/ la traducción portuguesa], que es de buena calidad. |
Latest revision as of 15:41, 17 May 2010
Sprint de traducción al español a realizarse el 27 de diciembre de 2009 desde las 2pm (UTC -3). Para coordinar, entrar al canal #kde-ar en la red freenode de IRC.
¿Qué se puede traducir?
Techbase
Es un wiki que contiene información técnica para desarrolladores o administradores de sistemas.
- Enlace: http://techbase.kde.org.
Actividades posibles a realizar:
- Traducir artículos sin empezar.
- Actualizar artículos traducidos pero obsoletos.
- Controlar que los enlaces sean correctos.
Antes de traducir, leer: http://techbase.kde.org/Help:Wiki_Translation_%28es%29.
Ante cada cambio, actualizar la lista en: http://techbase.kde.org/User:Edumardo.
Páginas a traducir
- completar
Userbase
Es un wiki que contiene información para usuarios de KDE o entusiastas.
- Enlace: http://userbase.kde.org.
Actividades posibles a realizar:
- Traducir artículos sin empezar.
- Actualizar artículos traducidos pero obsoletos.
- Controlar que los enlaces sean correctos.
Páginas a traducir
- completar
Aplicaciones
¿Qué tenemos permiso para traducir?
- Todos los kipi-plugins y kgrab.
- Buscar y descargar un .po que falte traducir.
- Agregar a la tabla de abajo el .po a traducir, el nick del encargado y el estado de la traducción.
- KMyMoney (si queda algo).
Lista de asignaciones de traducciones
Archivo | Traductor | Estado |
---|---|---|
desktop_extragear-graphics_kpovmodeler.po | mctpyt | terminado |
desktop_extragear-graphics_kuickshow.po | mctpyt | terminado |
desktop_extragear-graphics_skanlite.po | mctpyt | terminado |
kgrab.po | leo_rockway | terminado |
kipiplugin_batchprocessimages.po | faktorqm | en progreso |
kipiplugin_calendar.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_dngconverter.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_expoblending.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_facebook.po | faktorqm | terminado |
kipiplugin_flickrexport.po | juanman | terminado |
kipiplugin_galleryexport.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_imageviewer.po | juanman | terminado |
kipiplugin_ipodexport.po | juanman | terminado |
kipiplugin_kioexportimport.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_picasawebexport.po | juanman | terminado |
kipiplugin_printimages.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_removeredeyes.po | mctpyt | terminado |
kipiplugin_smug.po | juanman | terminado |
Antes de traducir, leer:
- http://es.l10n.kde.org/empezar.php.
- http://es.l10n.kde.org/faq.php.
- http://es.l10n.kde.org/normas_generales.php.
- Pueden ayudarse desde la traducción portuguesa, que es de buena calidad.
Documentación
¿Qué tenemos permiso para traducir?
- Todos los kipi-plugins.
- Buscar y descargar un .po que falte traducir.
- Agregar a la tabla de abajo el .po a traducir, el nick del encargado y el estado de la traducción.
Lista de asignaciones de traducciones
Archivo | Traductor | Estado |
---|---|---|
kipi-plugins_acquireimages.po | juanman | sin empezar |
kipi-plugins_calendar.po | mctpyt | terminado |
kipi-plugins_cdarchiving.po | mctpyt | terminado |
kipi-plugins_galleryexport.po | mctpyt | terminado |
kipi-plugins_printwizard.po | mctpyt | terminado |
kipi-plugins_recompressimages.po | mctpyt | terminado |
kipi-plugins_renameimages.po | mctpyt | terminado |
Antes de traducir, leer:
- http://es.l10n.kde.org/empezar.php.
- http://es.l10n.kde.org/faq.php.
- http://es.l10n.kde.org/normas_generales.php.
- pueden ayudarse desde la traducción portuguesa, que es de buena calidad.
This page was last edited on 17 May 2010, at 15:41. Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.