RU/Перевод зависимостей KDE: Difference between revisions
< RU
Aspotashev (talk | contribs) No edit summary |
Aspotashev (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
|- | |- | ||
| [[pulseaudio]] (аудиосервер) || Параметры аудио в «Параметрах системы»; KMix || Посмотреть [http://l10n.lrn.ru/wiki/Pulseaudio глоссарий]. Сделать форк и merge request на [https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio gitlab] ([https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests/72 пример]). Перед переводом можно обновить файл .po в репозитории: | | [[pulseaudio]] (аудиосервер) || Параметры аудио в «Параметрах системы»; KMix || Посмотреть [http://l10n.lrn.ru/wiki/Pulseaudio глоссарий]. Сделать форк и merge request на [https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio gitlab] ([https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests/72 пример]). Перед переводом можно обновить файл .po в репозитории: | ||
./bootstrap.sh --without-caps && ./autogen.sh && cd po && make update-po | ./bootstrap.sh --without-caps && \ | ||
./autogen.sh && cd po && make update-po | |||
|- | |- | ||
| SDDM || Стандартный диспетчер входа в систему (в KDE4 был KDM). || Сделать fork и pull request к https://github.com/sddm/sddm, отредактировав файл data/translations/ru.ts с помощью Qt Linguist. Пример такого pull request: https://github.com/sddm/sddm/pull/386 | | SDDM || Стандартный диспетчер входа в систему (в KDE4 был KDM). || Сделать fork и pull request к https://github.com/sddm/sddm, отредактировав файл data/translations/ru.ts с помощью Qt Linguist. Пример такого pull request: https://github.com/sddm/sddm/pull/386 |
Revision as of 21:51, 7 November 2019
Некоторые сообщения и строки, появляющиеся в приложениях KDE на русском языке, происходят из пакетов, не относящихся к KDE:
Пакет | В каких программах видны переводы | Где переводят пакет | |||
---|---|---|---|---|---|
Qt | В большинстве программ на Qt/KDE Frameworks | Статистика переводов Qt: http://l10n-files.qt.io/l10n-files/ | gnupg | Окно настройки Kleopatra | Взять тут, исправить, отправить в рассылку. |
sane-backends (подписи к элементам управления сканером) | Skanlite; диалоговые окна сканирования | Взять тут, послать сюда | |||
shared-mime-info (названия типов файлов) | Dolphin; виджет «Просмотр папки» | Transifex | |||
xkeyboard-config (дополнительные параметры работы клавиатуры) | Настройка раскладки, последняя вкладка, коды стран для раскладок | Translation Project | |||
pulseaudio (аудиосервер) | Параметры аудио в «Параметрах системы»; KMix | Посмотреть глоссарий. Сделать форк и merge request на gitlab (пример). Перед переводом можно обновить файл .po в репозитории:
./bootstrap.sh --without-caps && \ ./autogen.sh && cd po && make update-po | |||
SDDM | Стандартный диспетчер входа в систему (в KDE4 был KDM). | Сделать fork и pull request к https://github.com/sddm/sddm, отредактировав файл data/translations/ru.ts с помощью Qt Linguist. Пример такого pull request: https://github.com/sddm/sddm/pull/386 | |||
NetworkManager | Некоторые строки (например, сообщение об ошибке "Scanning not allowed immediately following previous scan") появляются в уведомлениях KDE Plasma 5.3 при использовании виджета NetworkManager. | Взять тут. Отправить новый файл .po в багзиллу GNOME в раздел Translations. Пример. |